|
Aquí les dejo la traducción de este lindo tema de SID, espero que lo disfruten!
Kuroshitsuji - Monochrome no Kiss (ESPAÑOL)
Un encuentro sin color, es atravesado por el blanco y negro, te entregaré cada parte de mi dolor.
El dolor de esta cicatriz me persigue fuertemente, el otoño llega sin misericordia, y sigue enredándome entre sus fríos dedos.
Soy como un molesto trozo de hielo que se derrite, levántame gentilmente, y juega conmigo entre tus labios.
Aún así seguiré buscando una forma única de amor. Más que a lo lejano, esos ojos marchitos se aferran al presente. De ser posible, me gustaría acabar atrapado de esta forma, escondidos juntos, tu pálida piel y que la luna se esconda también.
Desde ese entonces, me he convertido en algo parecido a la noche. En un mar de dependencia, se me ha olvidado respirar.
Antes de entrar en ese trance, dejando atrás únicamente tibieza, la estética del perdón, hace que odie tus besos de orgullo.
No me dejes solo, y deja ya de amarme por consideración. Cualquier palabra que digas en tu habitación, se escapará rápidamente. A enredarme y a dormir, ¿es eso todo lo que puedes enseñarme? Las preguntas que deja una sonrisa, un suspiro perdido, y solo la luna los ve.
En el momento en que la próxima aguja larga, alcance el techo, tu ya no estarás, y yo ya no seré necesario.
Aún así, estoy seguro de que buscábamos la forma del amor. Más que a lo lejano, esos ojos marchitos se aferran al presente. De ser posible, me gustaría acabar atrapado de esta forma. En vano, ese deseo de la noche traerá la mañana.
Con un beso gentil, cálido y lleno de cobardía, démosle color a esta última noche, que la luna la iluminará.
_________________




|